& [/ N& N* `1 l成语出处
! ^- x6 n* h- c5 v2 Q b5 }: C$ n# y/ g( F
《战国策魏策四》记载了一则寓言故事,说有个人要到南方的楚国去,却驾车往北走,自恃自己的马好、盘缠多、车夫高明,殊不知条件越好离楚国越远。后来就用“南辕北辙”比喻行动、做法同目的截然相反(南辕:车辕朝南;北辙:车辙朝北)。也作“北辕适楚”“北辕适越”。. E8 C. d9 s F2 T+ M3 `2 ~+ e. V
: U! T3 ^, D; H% ^5 J- Y
/ ^4 V% X$ ]0 J6 i正确使用的范例- ]* c" w' x4 i9 {! a/ T( V0 b
2 L8 z$ b. _( L" m: m 例如,宋程颐《为家君应诏上英宗皇帝书》:“以今选举之科,用今进任之法,而欲得天下之贤,兴天下之治,其犹北辕适越,不亦远乎?”
$ ^0 S. u/ K) O0 g 例如,清秦力山《说革命》:“旧政府不去,而望新学术与新制度之有效力,诚南辕而北辙也。”; O; Y" S( n* h" @% i m
例如,茅盾《杂谈文艺现象》:“如果一方面盼望有功于‘世道人心’的文艺,而同时又不许文艺作品带着强心和清泻的药品,这何异南辕北辙?”
8 l* O" m; T3 h0 X8 }4 U5 v9 d, S 上三例中,程颐所说的“目的”是得到人才,“做法”是科举取士;秦力山说的“目的”是希望新学术、新制度有效力,“做法”是不推翻旧政府;茅盾说的“目的”是希望文艺发挥作用,“做法”是对文艺横加干涉。做法同目的截然相反,自然不可能达到目的,这才叫“南辕北辙”。5 V# f7 d- A9 Q/ G+ v# U9 J3 ~* Q
$ O6 k, A! r" \" r& M p; i0 _/ E2 n% \: |& o* e3 F1 H
使用的错例分析' Y& @& K* O. y! W
! c2 L) r. T5 t5 Y! m
现在有些人没有准确把握这条成语的意义,误以为只要彼此之间在立场、观点、意见、内容等方面存在明显的差异,就叫“南辕北辙”,从而把它的含义泛化了,把它的使用范围扩大了。请看例子:9 F& |8 F1 v+ \! W! G* w
( u( ^& S5 W# n3 Z# k* z5 t0 b
⑴赵海生又一次发现两位主要领导,在重大问题上南辕北辙,细究缘由,隐约存在认识上的差异之外,更多的似乎还是深藏于工作分歧背后的恩恩怨怨。(张贤华《欲海沉浮》,作家出版社2001年版)
% n7 M9 `: I, j5 F ⑵他甚至把我和他的主业——小说和化学,两个南辕北辙的东西巧妙地连在一起。(人民网 2007年11月23日)8 f8 o( g/ n/ n5 ?3 ?& R+ H C
⑶笔者撰写的有些文章被转载时,标题就改至南辕北辙、完全扭曲了本意的程度。(《中国新闻出版报》2007年12月14日)7 x& O T' i! ?7 [ W5 @0 A
⑷〔中国代表团发言指出〕国际法并未禁止使用死刑,联大曾两次讨论该问题,但因各方面立场南辕北辙而无果而终。(《江南时报》2007年11月18日)* F1 p+ {3 d$ P. S6 u/ A6 ^
$ f# V4 [, w8 ~: p8 \8 s; F5 p 例(1)是说由于认识上的差异和个人恩怨而在重大问题上产生分歧;例(2)是说写小说与研究化学风马牛不相及;例(3)是说标题被改得背离原意,面目全非;例(4)是说世界各国对死刑存废所持的立场分歧太大。这里既没有什么行动,也不存在什么目的,更谈不上行动同目的之间有何相反之处,显然都不能使用“南辕北辙”这条成语。
% ~( b7 w% k2 @0 v& P 如此使用成语,而欲使文章增色,诚南辕而北辙也!! w) k* ]5 N" l/ N
1 B- G7 y/ J; }; ~2 x
(作者为中国社会科学院新闻与传播研究所研究员 ) 本文原载于《新闻与写作》 赵丕杰 |